La poesia de David Ymbernon
pot sorprendre a aquells que no estiguin avesats als poemes visuals i a la
poesia sintètica de Joan Brossa. Des dels anys 50, Joan Brossa va començar a
conrear una poesia desconcertant des del punt de vista clàssic, ja que es va
dedicar a investigar més enllà dels límits del llenguatge. Va abandonar les
formes mètriques tradicionals per entrar en una poesia molt més experimental.
En el llibre “Em va fer Joan Brossa”, publicat el 1950, Brossa explora el camí
d’allò essencial, i en fer-ho, trenca amb les convencions del que fins
aleshores es considerava “poètic”. Fins i tot la parla col·loquial pot ser el
mitjà ideal per aconseguir finalitats poètiques. De la mateixa manera que va
fer Duchamp, allò quotidià, aïllat i descontextualitzat, pot fer-nos descobrir
una nova realitat. Aquesta clara voluntat metalingüística és la que el conduirà
fins la poesia visual, màxima expressió del sintetisme. De la mateixa manera
que la poesia sintètica de Joan Brossa, els poemes de David Ymbernon estan
marcats per la brevetat i per l’ús d'un llenguatge planer. Podríem dir que
integren, de manera magistral, la qualitat purament denotativa de la parla col·loquial i els valors connotatius del llenguatge poètic.
Sense cap mena de dubte, la
poesia de David Ymbernon és una mostra de la seva voluntat de transgredir els
límits del llenguatge. En un dels seus poemes escriu: “El que és inexplicable,
no es pot explicar”. Contràriament al que pugui semblar aparentment, aquesta
frase ens desvela el misteri. Per explicar el que no es pot explicar, s’han
d’emprar altres mitjans que van més enllà de les paraules. Poden ser útils les
descripcions, les analogies, les paradoxes, les imatges convertides en
paraules, tot allò que, en definitiva, constitueix el nucli de la seva obra
plàstica. Les obres de David Ymbernon no són altra cosa que una translació de
la seva voluntat poètica: poesia sense paraules, poesia convertida en quadres.
La consciència dels límits del llenguatge per a expressar allò poètic no és una cosa nova. De fet, és una lluita que arrenca a l’època romàntica. Els anglesos William Wordsworth (1770-1850) i Samuel Taylor Coleridge (1772-1834), van explorar les formes poètiques populars, a la recerca d’una essència poètica més lliure que la que els proporcionava la poesia culta. En aquest sentit, la última baula d’aquesta cadena, la trobaríem en els textos els poetes vienesos del canvi de segle, i especialment, en la prosa poètica d’Hugo von Hoffmannsthal. A la “Carta de Lord Chandos” ( Ein Brief, 1902), Hoffmannsthal utilitza el gènere epistolar per a manifestar la seva decisió d’abandonar la literatura. L’esteticisme, que havia estat la seva forma d’expressió fins aleshores, havia esdevingut una cotilla que no li permetia l’expressió poètica. En el “Llibre dels amics” (Buch der Freunde, 1922), Hoffmannsthal afirma que qui no és capaç de parlar el llenguatge del seu temps, ha perdut la partida. Esta clar que, en la nostra època, la immediatesa i la síntesi són valors imprescindibles. La poesia ha de travessar la temporalitat, i ha de poder transformar l’eternitat en un segon. I això és exactament el que trobem en els poemes del llibre “Carbassa emergent (Llum de bengala)”, de David Ymbernon: “I sento arrencar el bull per desaferrar l’àncora” (pàg. 23). Doncs, això.
Nota: El llibre "Carbassa emergent (Llum de bengala)" ha estat editat per Labreu Edicions.